Translation of "他人 を" in English

Translations:

other people

How to use "他人 を" in sentences:

"誰であれ 他人を誠実に助けようとすれば − 必ず自分自身をも 助けることになるというのは − 人生の 最も美しい報酬の一つである"
"It is one of the most beautiful compensations of life that no man can sincerely try to help another without helping himself."
世界が 個人化に向かっている今日において -- 携帯やハンバーガにすら個性がある世界で -- どのようにして 自身を そして他人を 認識するべきでしょうか?
In a time where the world is becoming personalized, when the mobile phone, the burger, the telephone, everything has its own personal identity, how should we perceive ourselves and how should we perceive others?
ユニリーバのCEO ポール・ポールマンは 上手く表現しています 「今日 我々が直面する課題は とても巨大かつ困難であり 単独で解決できないことは明らかだ だからこそ他人を招き入れる 謙虚さが必要だ」
Paul Polman, the Unilever CEO, put this really well when he said, "The issues we face today are so big and so challenging, it becomes quite clear we can't do it alone, and so there is a certain humility in knowing you have to invite people in."
彼の言葉です 「私は他人を 売るような人間ではありません でも もう最後の一線を 超えていました
And he said, "You know, I'm not the kind of guy to rat people out, but some things just cross the line.
世界中の どんな文化においても 男性は強く、主張し、積極的で 発言力があるとされ 女性は 求められたときだけ話し 他人を助けるものだとされます
All over the world, no matter what our cultures are, we think men should be strong, assertive, aggressive, have voice; we think women should speak when spoken to, help others.
男性達は今でも自分たちが お金を稼がなければいけないとか 他人を蹴落として キャリアの階段を上がっていくことが 自分の価値を高めることだとか 信じ込まされているのです
Men are still socialized to believe that they have to be breadwinners, that to derive their self-worth from how high they can climb over other men on a career ladder.
僕たちは 他人を愛しなさい ということは 一つの価値観として 大切なこととして 教えられてきましたが 自分を愛するということについては あまり積極的に 語ってこなかったんじゃ ないでしょうか
We have been taught to love other people as an important value, but I think loving our own selves hasn't been considered to be an issue worth talking about.
母は 生涯を教条主義に染めた人に 特有の疲れ果てた目で 母は 生涯を教条主義に染めた人に 特有の疲れ果てた目で 私を見やると こう言ったのです 「他人を忌み嫌うことに疲れたわ」
She looked at me with the weary eyes of someone who had experienced enough dogmatism to last a lifetime, and said, "I'm tired of hating people."
役人たちは密告者たちとの 個人的なつながりを作ろうとしており 正直いえば シュタージの例が示すように 他人を裏切らせることは 難しいことではありません
The officers also tried to create a personal bond between themselves and the informant, and to be honest, the example of the Stasi shows that it's not so difficult to win someone in order to betray others.
もしあなたが他人を もっと大事にするなら あなたはきっと 不平等を是正したり 社会や教育や職場に 何らかの幸せを もたらそうとするでしょう
If you have more consideration for others, you will make sure that you remedy inequality, that you bring some kind of well-being within society, in education, at the workplace.
そして他人をもっと 大事にするなら 今のようなペースで地球を 荒らしたりはしないでしょう こんなことを続けられる 予備の惑星がある訳ではないのです
And if you have more consideration for others, you are not going to ransack that planet that we have and at the current rate, we don't have three planets to continue that way.
私たちは環境を汚したり みすみす重大事故を起こしたり 他人を癌の可能性に曝したりしません それはこれらには金がかかり 有害で 自分たちにとって 都合が良いものではないと判断したからです
We don't trash the environment or court devastating accidents or expose others to the possibility of cancer, because we decided those things were expensive, destructive, not in our best interest.
ファインダー越しに 3人を見ていると 年齢にかかわらず 私たちは誰もが他人を通して いわゆる 心の穴を埋めようとするのだと 明らかになってきました
I would look through my viewfinder and see three elderly figures, and it became impossible to deny that regardless of age, we were each in pursuit of filling the proverbial hole through other people.
何故でしょう それは他人を思いやる時 人は自分のことを忘れ 相手のことを中心に考えます エゴを取り除くことができれば 人は神に会えるのです
Why? Because in compassion, when we feel with the other, we dethrone ourselves from the center of our world and we put another person there. And once we get rid of ego, then we're ready to see the Divine.
強迫観念が汚染や病気への 恐怖となることもあれば 他人を傷つけやしないか という不安になったり 数字 パターン 道徳観 性同一性に 心を囚われることもあります
Obsessions can manifest as fears of contamination and illness, worries about harming others, or preoccupations with numbers, patterns, morality, or sexual identity.
今夜 我々のサービスだけで 78万5千人が 191の国で 他人の家に泊まり あるいは他人を自分の家に 迎え入れています
Tonight, just on our service, 785, 000 people in 191 countries will either stay in a stranger's home or welcome one into theirs.
何かを信じることは 家族や友人を対価とすべきではありません 大義のために 人間関係や道義を犠牲にするよう 誰かが求めてくるとしたら その人は自分自身のために 他人を利用しようとしている可能性が高いのです
Believing in something should not come at the cost of your family and friends, and if someone tells you to sacrifice your relationships or morality for the greater good, they're most likely exploiting you for their own.
他人を尊重することによって その人に自分は価値があり 大事にされ 話も聞いてもらえているという実感を与え 高めてあげるか それとも 自分が取るに足りず 侮辱され 軽んじられ 疎外されていると感じさせ 押さえつけてしまうか
Either you lift people up by respecting them, making them feel valued, appreciated and heard, or you hold people down by making them feel small, insulted, disregarded or excluded.
でもそれが本当なら なぜ私を救ってくれた男性のように 自らを大きな危険にさらしてまで 他人を助けるなど 無私の行為をする人が いるんでしょう?
But if that's true, why do some people, like the stranger who rescued me, do selfless things, like helping other people at enormous risk and cost to themselves?
ここで人は 信頼を 「権威」という 中身の見えない仕組みに 託すようになりました 法的な契約書 規制や保険が これにあたります そして他人を直接信頼することは 減っていきました
We started to place our trust into black box systems of authority, things like legal contracts and regulation and insurance, and less trust directly in other people.
でもギバーは 多大な時間を費やして 他人を手伝い チームの改善に尽力し 結果 自分の仕事は 思うようにいかないわけです
So givers spend a lot of time trying to help other people and improve the team, and then, unfortunately, they suffer along the way.
私たちは 型にはまらない人を いつも 辱めます でも 実際は 他人を辱めることで 自分が型から外れて見られることを 防止しているのです
We constantly shame people for not fitting into a box, but the reality is, I think we shame others because it prevents them from seeing that we don't fit inside our boxes, either.
現実逃避の土地で 他人を演じても 実測できる数値が得られる訳ではありませんが それは 真に失われた魔法の形であり 実存しても測ることはできないのです
Being someone else in the land of escapism doesn't exactly give us numbers that we can gauge, but it's like a real lost form of magic which exists but can't be measured.
他人をバカ アホ 鬼などと呼ばわり この場では口に出してはいけない言葉が 軒並み飛び出すことも (笑)
They call people fools, idiots, monsters, or a whole bunch of things I've been told I'm not allowed to say during this TED Talk.
笑いを起こす人は 希望を生み出し 赤の他人を暖かく受け入れ 絶望を駆逐しているのです 医者でありながら 平和の使者でもあるということです
You are inducers of hope, embracers of strangers, eradicators of hopelessness, you are physicians, and peacemakers.
私たちが分かっているのは 何千年もの間 人々は お互いを食べ合ってきたこと 自らの身を捧げてきたこと そして 人を食べたといって 他人を責めてきたことです
But we do know that people have been eating each other, volunteering themselves to be eaten, and accusing others of eating people for millennia.
そう思っても もう一つの告白 かつて戦争前夜のポーランドについての本は スタジオのポートレイト 絶対なる天使は 苦しめられ 他人を苦しめるような瞳をしている
Even that though. Another confession: Once in a book on pre-war Poland, a studio portrait, an absolute angel, an absolute angel with tormented, tormenting eyes.
時折 人は妄想を抱きます 自分や他人を傷つけるための 計画 手段 タイミングについての妄想で 私達には それを鎮められません
Sometimes, people have the ideation, the plan, the means and the timing to hurt themselves or someone else, and we can't deescalate.
(笑) そして最後に 私の好きな詩人の一人 WHオーデン 「私達は他人を助けるためにここにいる 他人はなぜここにいるのか
(Laughter) And secondly and lastly, W.H. Auden, one of my favorite poets, who said, "We are here on earth to help others.
ダライ・ラマは彼らに対し それぞれの教えを語るよう促し 代表者たちは各々の言語で 各宗派の中心的格言を読み上げました それはある種の黄金律でした 「他人を思いやり 手助けすることは その人のためになるだけではなく 結局は自分のためになる」
He asked them to give a message, and they each read in their own language a central affirmation, and that was some version of the golden rule: "As you would that others would do unto you, do also unto them."
良きサマリア人というのは 単に素早く他人を手助けし 慈悲をかける心をもつ人のことではなくて その支援を継続させる仕組みを作る人のことを指すのです 私はこの考えが気に入っています 先程の宿屋で行う世話が まさに「継続的支援」です
A Good Samaritan is not simply one whose heart is touched in an immediate act of care and charity, but one who provides a system of sustained care -- I like that, 'a system of sustained care ' -- in the inn, take care.
我々が自分自身や他人を理解したり 意思疎通 や学習 発見 発明をする上で 比喩的思考はとても 重要なのです
Metaphorical thinking is essential to how we understand ourselves and others, how we communicate, learn, discover and invent.
私は人々が もっと打たれ強くなり もっと自信を持ち 市場で競えるスキルを伸ばせるように 尽力しています そうすることで 彼らが会ったこともない他人を 責めなくて済むようにです
I try to make people more resilient, more self-confident, more able to have skills to compete in the marketplace so that they don't have to blame the other, the other that they've never met.
1.0371470451355s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?